Pomoc dla Młodych Rodziców. Wiersze i piosenki dla Maluchów. Z opisanym pokazywaniem jeśli tylko takowe istnieje. Pomogą zabawić, nauczyć czegoś, a czasem odwrócić uwagę od np. niechcianego jedzenia.
Blog > Komentarze do wpisu
Pada śnieg - Jingle bells
Od dziś do Świąt będzie już tylko świątecznie. Oto wersja polska:

Poprzez białe drogi, z mrozem za pan brat
pędzą nasze sanie szybkie niby wiatr.
Biegnij koniu wrony przez uśpiony las
my wieziemy świerk zielony i śpiewamy tak:

Pada śnieg, pada śnieg, dzwonią dzwonki sań
co za radość gdy saniami tak można jechać w dal
gdy pada śnieg, pada śnieg, dzwonią dzwonki sań
a przed nami i za nami wiruje tyle gwiazd.

Biegniesz biała drogo nie wiadomo jak,
nie ma tu nikogo kto by znaczył ślad.
Tylko nasze sanie, tylko szybki koń
tylko gwiazdy roześmiane i piosenki ton.

Pada śnieg, pada śnieg, dzwonią dzwonki sań
co za radość gdy saniami tak można jechać w dal
gdy pada śnieg, pada śnieg, dzwonią dzwonki sań
a przed nami i za nami wiruje tyle gwiazd.

Oto wersja angielska:

Dashing through the snow, in a one-horse open sleigh
O'er the fields we go, laughing all the way
Bells on bob-tail ring, making spirits bright
What fun it is to ride and sing a sleighing song tonight

Chorus
Jingle bells, jingle bells, jingle all the way!
O what fun it is to ride in a one-horse open sleigh
Jingle bells, jingle bells, jingle all the way!
O what fun it is to ride in a one-horse open sleigh

A day or two ago, I thought I'd take a ride
And soon Miss Fanny Bright, was seated by my side
The horse was lean and lank, misfortune seemed his lot
He got into a drifted bank and really got upsot

(Chorus)

A day or two ago, the story I must tell
I went out on the snow, and on my back I fell
A gent was riding by, in a one-horse open sleigh
He laughed as there I sprawling lie but quickly drove away

(Chorus)

Now the ground is white, go it while you're young
Take the girls tonight, and sing this sleighing song;
Just get a bob-tailed bay, two-forty as his speed
Hitch him to an open sleigh and crack! you'll take the lead

(Chorus)

A oto pomoc w nauczeniu się angielskiej wersji:

środa, 19 grudnia 2007, aintha
;
Dzieciaczkowo-Filmowo